Превод текста

Kostis Palamas - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Whether you come or not

Whether you come or not
either way i'll drag my heavy steps there
lying my tired body
over the secret, deserted rock.
 
And i shall await and i shall die
and i will resurrect - i speak, i stay-
with your speech
Whether you come or not i will hug you
and i will fit in my mind
your depiction .
 
Night. I will go and search in the soil
to fight your footprint, to grasp
and kiss in my handful the soil
and i will enclose inside my hands
the coolness of grass and of the branches
as if it were the coolness of your flesh.
Away from my country, here and there
mocking of me, the oil lamps
will evoke me your ghost.
With all the lamps of the night
i will search to find your passage.
 
And with the shaking of the pale terror
or staring ecstatically
towards the familiar side of the street
Even if you'll come, even if you won't, i shall wait for you.
 
Crazy perseverance, all around me
the secret, silent night
my heart shall be fulfilled
only by your chanting voice.
 
And the warriors ​who shall pass by me
and everything rooted around me
shall announce something about you
and shall deprive me of something of you.
 
For your sake I found again and I took again
my twenty-year-old lyre,
and i covered
my bent shoulders with the purple color of the alluring passion.
 
I am the son of ardour
you are the breath of wild lilys
you are my worship, the amulet
of lovelorn barn owls.
 
Is this a last curse, an evil fate
this yearning, close to you, away from you
or is it the wish of a compassionate angel
that is, to pass away saying your name?
 
Whether you come or not ,
either way i'll drag my heavy steps there
lying my body over the secret, deserted rock
over thy feet, oh shadow.
 


Још текстова песама из овог уметника: Kostis Palamas

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

07.11.2024

너의 모든 순간





이윽고 내가 한눈에
너를 알아봤을 때
모든 건 분명 달라지고 있었어
내 세상은
널 알기 전과 후로 나뉘어
 

니가 숨 쉬면
따스한 바람이 불어와
니가 웃으면
눈부신 햇살이 비춰
 

거기 있어줘서 그게 너라서
가끔 내 어깨에 가만히
기대주어서
나는 있잖아
정말 빈틈없이 행복해
너를 따라서
시간은 흐르고 멈춰
 

물끄러미 너를 들여다 보곤 해
그것 말고는 아무것도
할 수 없어서
너의 모든 순간
그게 나였으면 좋겠다
생각만 해도 가슴이 차올라
나는 온통 너로
 

보고 있으면
왠지 꿈처럼 아득한 것
몇 광년 동안 날 향해
날아온 별빛 또 지금의 너
 

거기 있어줘서 그게 너라서
가끔 나에게 조용하게
안겨주어서
나는 있잖아
정말 남김없이 고마워
너를 따라서
시간은 흐르고 멈춰
 

물끄러미 너를 들여다보곤 해
너를 보는 게 나에게는
사랑이니까
너의 모든 순간
그게 나였으면 좋겠다
생각만 해도 가슴이 차올라
나는 온통 너로
니 모든 순간 나였으면
 
06.11.2024

Fantastic Fantasy





That precocious girl, so innocent
A sideways glance twinkle twika twika
 

Mysterious magic that affects everyone
Shake your hips twinkle twika twika
 

I wish I were a witch
Lovely noble, lovely noble
I'll get sparkling stars
And I will see your face and kiss you in the sky
To be free tonight
La…
Night walk in toe shoes
Standing on tiptoes twinkle twika twika
 

I wish I were charming
Devilishness, devilishness
You'll be dead soon
Then I'll make myself fit to you in our world
So I make you love !
La…
 

I wish I were a witch
Lovely noble, lovely noble
I'll get sparkling stars
And I will see your face and kiss you in the sky
 

You will fall in love with me
Then I make myself fit to you in our world
So I make you love !
La…
 


06.11.2024

My Way at Dawn





I've tried overcoming this sadness a few times before
And as I turn my head, on my back
Rain continues to shimmer
When I run, sometimes, it gets so hard
I turned back and looked at your figure
And tried chasing after you
But, before long, the night will turn to dawn
And more than ever before, the mornings are like glass
A dazzling morning is starting to sprout
 

I've tried overcoming this sadness a few times before
And as I turn my head, behind me
That's a rainbow swaying in the sky, isn't it?
 

So, I'm okay now
And more than ever before, I'm having dreams, and little by little
My heart is starting to overflow with them
 

Yesterday has already become yesterday, and tomorrow is tomorrow
I'll forget about what's happened before
And I'll start greeting
A fresh, petal coloured day
 

I've tried overcoming this sadness a few times before
And as I turn my head, across from me
A blue sky is in sight, isn't it?
 

So, I'm okay now
More than the dreams before, little by little
They're overflowing in my heart
 


06.11.2024

The Face Of This Reality





No, she is no longer a child
she has to make a decision
she can see the sun in the window
the insanity has found her
 

So she opens the fridge again
in order to fill what is missing
and rolls another one
in order to extinguish what is burning
 

And it's is so hard to understand
when she has nothing to believe in
when she has no where to flee
if only it was possible to forget
that it's so hard to discover
the face of this reality
 

Yes, he promised her more
but between us it's inconsistent
all that happens inside
is left on the side, doesn't speak
and the years run by in the meantime
when looking him in the eyes
one can see that there isn't any forgiveness in him
that he didn't leave at the start
 

And it's is so hard to understand
when he has nothing to believe in
when he has no where to flee
if only it was possible to forget
that it's so hard to discover
the face of this reality
 

Who cares about the children
when common sense is lost
every ending is closed with blows
and the consequences don't matter
and thus another unfortunate generation grows up
no psychologist will fix us
no...
 

And it's is so hard to understand
when she has nothing to believe in
when he has no where to flee
if only it was possible to forget
that it's so hard to discover
the face of this reality